Search
128 results found
video:
''Wildsbok'' (Psalm 42) by World Youth Choir 2007 in South Africa
The Foundation World Youth Choir, all rights reserved
Any resemblance with a third party content is accidental and does not affect the rights on this recording.
Performer:
World Youth Choir, 2007 session in South Africa and Namibia
Piece:''Wildsb... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">moreThe Foundation World Youth Choir, all rights reserved
Any resemblance with a third party content is accidental and does not affect the rights on this recording.
Performer:
World Youth Choir, 2007 session in South Africa and Namibia
Piece:''Wildsbok'' Psalm 42
Composer: Renette Bouwer, conductor, South Africa
Conductor: Sidumo Jacobs, South Africa
Recorded at the University of Pretoria concert hall
The World Youth Choir session 2007 was held in South Africa and Namibia thanks to the cooperation between the Foundation World Youth Choir and the Jeunesses Musicales South Africa and Potchefstroom University, Mr. Peet Ryke ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getPrevious().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">less
video:
Laudate pueri Psalm 112 Movt 1 by J A Hasse
Cantores Celestes Women’s Choir
Kelly Galbraith, Director
Matthew Coons, Organist
The Emperor String Quartet
Katherine Napiwotzki, Soprano
Lindsay Newman, Soprano
http://www.cantorescelestes.com
http://www.facebook.com/CantoresCelestes
http://... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">moreCantores Celestes Women’s Choir
Kelly Galbraith, Director
Matthew Coons, Organist
The Emperor String Quartet
Katherine Napiwotzki, Soprano
Lindsay Newman, Soprano
http://www.cantorescelestes.com
http://www.facebook.com/CantoresCelestes
http://www.youtube.com/user/cantoresc…
http://twitter.com/Cantores_Choir
video:
Howard Goodall: The Lord is my Shepherd (Psalm 23)
The Choir of Somerville College, Oxford
Robert Pecksmith (piano)
David Crown (conductor)
Memorial Service for Dr Olive Sayce
Somerville College Chapel, Oxford
25 May 2013
Website: http://www.somervillechoir.com
Facebook: http://www.facebook.c... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">moreThe Choir of Somerville College, Oxford
Robert Pecksmith (piano)
David Crown (conductor)
Memorial Service for Dr Olive Sayce
Somerville College Chapel, Oxford
25 May 2013
Website: http://www.somervillechoir.com
Facebook: http://www.facebook.com/somervillechoir
Accompanist's Website: http://www.robert-smith.org.uk
video:
Mendelssohn: Jauchzet den Herrn, Alle Welt! 普天下當向耶和華歡呼
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Psalm 100: Jauchzet den Herrn, alle Welt! - Felix Mendelssohn
詩篇100篇:普天下當向耶和華歡呼 - 孟德爾頌
孟德爾頌(Felix Mendelssohn, 1809-1847)為浪漫時期德國作曲家,也是1830-40年代德國音樂的先鋒。其音樂風格融合了巴哈對位手法、莫札特整齊曲式結構與旋律優美以及貝多芬帶... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Psalm 100: Jauchzet den Herrn, alle Welt! - Felix Mendelssohn
詩篇100篇:普天下當向耶和華歡呼 - 孟德爾頌
孟德爾頌(Felix Mendelssohn, 1809-1847)為浪漫時期德國作曲家,也是1830-40年代德國音樂的先鋒。其音樂風格融合了巴哈對位手法、莫札特整齊曲式結構與旋律優美以及貝多芬帶有戲劇性的力量。
〈普天下當向耶和華歡呼〉為1843年孟德爾頌接任柏林皇家教堂合唱團指揮後,寫給兩組混聲四部合唱團的教會合唱曲,並於隔年1844年完成。作品選用聖經詩篇100篇為歌詞,文詞優美,表達上主子民內心的欣喜讚美,以及對上主拯救恩典必然來臨的信心與篤定,並展現出十六世紀末威尼斯樂派複合唱風格。
Jauchzet dem Herrn, alle Welt!
Dienet dem Herrn mit Freuden;
Kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!
Erkennet, daß der Herr gott ist!
Er hat uns gemacht,
und nicht wir selbst zu seinem Volk
und zu Schaafen seiner Wei-de.
Gehet zu seinen Toren ein, mit Danken,
Zu seinen Vorhöfen, mit Loben;
danket ihm, lobet seinen Namen!
Denn der Herr ist freundlich,
und seine Gnade währet ewig
und seine Wahrheit für und für.
普天下當向耶和華歡呼!
你們當樂意事奉耶和華,
當來向祂歌唱!
你們當曉得耶和華是神!
我們是祂造的,
也是屬祂的;我們是他祂的民,
也是祂草場的羊。
當稱謝進入祂的門;
當讚美進入祂的院。
當感謝祂,稱頌祂的名!
因為耶和華本為善。
祂的慈愛存到永遠;
祂的信實直到萬代。 ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getPrevious().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">less
video:
"Twinkie Clark-Terrell/Psalm 150" (George D. Pass II)
Gospelchor Rejoice Langenberg, "Twinkie Clark-Terrell/Psalm 150" (George D. Pass II), Nacht der Musik in der Florinskirche, Koblenz am 2. April.
Tage der Chor- und Orchestermusik vom 1. - 3. April 2011 in Koblenz.
Video © 2011 Arbeitsgemeinschaft Deutss... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">moreGospelchor Rejoice Langenberg, "Twinkie Clark-Terrell/Psalm 150" (George D. Pass II), Nacht der Musik in der Florinskirche, Koblenz am 2. April.
Tage der Chor- und Orchestermusik vom 1. - 3. April 2011 in Koblenz.
Video © 2011 Arbeitsgemeinschaft Deutsscher Chorverbände (ADC) Marktoberdorf/Kamera: Bertram Maria Keller
video:
DIVinE CHORALE, GHANA "Psalm 150 - HALLELUJAH"
DIVinE CHORALE, GHANA "Psalm 150 - HALLELUJAH" By Lewis Lewandawsky
Conducted By Emmanuel B. Darko (inspector De Sanku-Man)
Featuring Gabriel Terassiano (Violinist), Boston-U.S.A
video:
Tim Knight - Beati Mortui
Short Motet on the text Blessed are the dead who die in Christ, even so said the spirit for they rest from their labours, part of the Concert choir series from Spartan Press
video:
Mit Lust tret ich an diesen Tanz by Ludwig Senfl
Senfl's complex madrigal about joining in the dance
performed here by the dwsChorale (multitracking one-man choir)
Lyrics (English translation below)
Mit Lust tret ich an diesen Tanz, ich hoff,
mir werd ein schöner Kranz
von einem schön Jungfrä... ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getNext().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">moreSenfl's complex madrigal about joining in the dance
performed here by the dwsChorale (multitracking one-man choir)
Lyrics (English translation below)
Mit Lust tret ich an diesen Tanz, ich hoff,
mir werd ein schöner Kranz
von einem schön Jungfräuelein
darum will ich ihr eigen sein.
So tret ich hie auf einen Stein:
gott grüss mirs zart Jungfräuelein!
Und grüss euch gott allsamt geleich,
sie seien arm oder reich,
gott grüss euch all in einer G’mein,
darzu auch die klein!
So ich ein grüss, die ander nit,
so wär ich kein rechter Singer nit!
Right pleased am I to join this dance, I hope
a beautiful young maiden will give me a garland
Then I will be her own
So I step up here upon a stone
Tender maiden may God greet you
and may God greet all here the same,
be they poor or rich
God greet everyone together here,
even the little ones!
Because if I greet one and not the other,
I would not be a true singer! ink" href="javascript:void(0);" onclick="$(this).getParent().getPrevious().style.display='';$(this).getParent().style.display='none';">less