Search
66 results found
video:
Five Hebrew Love Songs
【夏夜、玫瑰、情】2007夏季演唱會
Conductor: Chia-Fen, Weng
Composer: Eric Whitacre
More information about composer and this song please visit: http://ericwhitacre.wordpress.com/2008/02/22/the-five-hebrew-love-songs/
video:
Damijn Močnik: Christus natus est 基督降生之日
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Christus est natus - Damijan Močnik
基督降生之日 - 莫茲尼克
莫茲尼克(Damijan Močnik, 1967-)為斯洛維尼亞近代傑出的指揮家與作曲家,1991年畢業於路比亞納音樂學院,曾在學生時期贏得作曲大獎,後又修習指揮於著名指揮家艾瑞克森(Eric Ericson)的門下。目前莫齊尼克仍持續致力於合唱指揮與音樂教育,其合唱作... more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Christus est natus - Damijan Močnik
基督降生之日 - 莫茲尼克
莫茲尼克(Damijan Močnik, 1967-)為斯洛維尼亞近代傑出的指揮家與作曲家,1991年畢業於路比亞納音樂學院,曾在學生時期贏得作曲大獎,後又修習指揮於著名指揮家艾瑞克森(Eric Ericson)的門下。目前莫齊尼克仍持續致力於合唱指揮與音樂教育,其合唱作品為數豐富,舉凡童聲、同聲、混聲相當廣泛。
〈基督降生〉為1999年所完成的無伴奏混聲四部合唱曲,並於同年四月首演。樂曲內容敘述基督降生,世人的救世主出現了,天使帶來喜悅的歌聲祝賀這世上的美事,正義之人也訴說榮耀歸於至高無上的天主。全曲以大量八分音符與十六分音符營造強烈節奏感,極富力度張力。
Hoc die Christus est natus!
Hodie salvator apparuit.
Hodie in terra canunt angeli
laetantur archangeli.
Hodie exsultant justi, dicentes:
Gloria in excelsis Deo
這一天,耶穌誕生了!
今日救主現身!
今日,天使在世上高歌,
大天使歡慶。
今日,正義之人同聲歡呼道:
榮耀歸於在高天的上主! less
video:
Edvard Grieg: Ave Maris Stella 萬福光耀海星
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Ave Maris Stella - Edvard Grieg
萬福光耀海星 - 葛利格
葛利格(Edvard Grieg, 1843-1907)為挪威國民樂派鋼琴家、指揮家與作曲家,也是當時挪威國民樂派音樂最重要的發起人與領導者,並影響了挪威當代的作曲家。〈萬福光耀海星〉原為中世紀葛利果聖歌,創作者已難考據,多於修道院晚禱儀式中吟唱,讚頌聖母瑪利亞的德澤厚愛。這次將演... more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Ave Maris Stella - Edvard Grieg
萬福光耀海星 - 葛利格
葛利格(Edvard Grieg, 1843-1907)為挪威國民樂派鋼琴家、指揮家與作曲家,也是當時挪威國民樂派音樂最重要的發起人與領導者,並影響了挪威當代的作曲家。〈萬福光耀海星〉原為中世紀葛利果聖歌,創作者已難考據,多於修道院晚禱儀式中吟唱,讚頌聖母瑪利亞的德澤厚愛。這次將演唱葛利格於1899年所完成的混聲四部無伴奏合唱版本。
Maris Stella, Dei Mater alma,
Atque semper Virgo, Felix coeli porta.
Solve vincla reis: Profer lumen caecis,
Mala nostra pella, Bona cuncta posce.
Vitam praesta puram, Iter para tutum,
Ut, Videntes Jesum Semper collaetemur.
Sit laus Deo Patri, Summon Christo decus, Spiritui Sancto;
Tribus honor unus. Amen.
萬福光耀海星,上主的慈愛母親,
也是永恆的童貞聖女,為世人開啟了天國大門。
為世人打破罪惡枷鎖,為失明者帶來光明,
為我們驅離邪惡,為我祈求良善。
使我們保持純潔的生命,一路上得享平安,
並使我們得見耶穌,得享永遠的喜樂。
讚美天父上帝,和耶穌基督,
以及聖靈,歸榮耀於三位一體。 less
video:
K. Nystedt: Die Güte des Herrn 上主之美善
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Die Güte des Herrn - Knut Nystedt
上主之美善 - 倪斯泰德
倪斯泰德(Knut Nystedt, 1915-)為挪威管風琴家與作曲家,多創作管絃樂與合唱作品。1946-82年間擔任Oslo Torshov Church的管風琴師與唱詩班指揮的職務;1950年創立了挪威獨唱家合唱團(Det Norske Solistkor),多次帶領合唱團... more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Die Güte des Herrn - Knut Nystedt
上主之美善 - 倪斯泰德
倪斯泰德(Knut Nystedt, 1915-)為挪威管風琴家與作曲家,多創作管絃樂與合唱作品。1946-82年間擔任Oslo Torshov Church的管風琴師與唱詩班指揮的職務;1950年創立了挪威獨唱家合唱團(Det Norske Solistkor),多次帶領合唱團至世界各地演出;1970年代間引進了新浪漫風格與多元化影響挪威音樂,並開發了新的合唱技巧與強調注重音色的任何可能性。
1990年所完成的〈上主之美善〉,為無伴奏混聲八聲部合唱曲,歌詞選自舊約聖經耶利米哀歌第二章第18-20節與第三章第19-26、40節,誠心呼求上主的憐憫與慈愛,並結束在全曲燦爛高潮處,全曲雖為慢板速度卻表現極富張力的情緒。
Die Güte des Herrn
Schreie laut zum Herrn,
klage, du Tochter Zion, lass Tag und Nacht Tränen herabfliessen wie einen Bach;
Höre nicht auf damit, und dein Augapfel lasse nicht ab!
Steh des Nachts auf und schreie zu Beginn jeder Nachtwache,
Schütte dein Herz aus vor dem Herrn wie Wasser.
Hebe deine Hände zu ihm auf um des Lebens deiner junger Kinder willen,
die vor Hunger verschmachten an allen Strassenecken!
Herr, schaue und sieh doch
Wen du so verderbt hast!
Gedenke doch, wie ich so elend und verlassen, mit Wermut und Galle getränkt bin
Du wirst ja daran gedenken; den mein... less
video:
Mendelssohn: Jauchzet den Herrn, Alle Welt! 普天下當向耶和華歡呼
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Psalm 100: Jauchzet den Herrn, alle Welt! - Felix Mendelssohn
詩篇100篇:普天下當向耶和華歡呼 - 孟德爾頌
孟德爾頌(Felix Mendelssohn, 1809-1847)為浪漫時期德國作曲家,也是1830-40年代德國音樂的先鋒。其音樂風格融合了巴哈對位手法、莫札特整齊曲式結構與旋律優美以及貝多芬帶... more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Psalm 100: Jauchzet den Herrn, alle Welt! - Felix Mendelssohn
詩篇100篇:普天下當向耶和華歡呼 - 孟德爾頌
孟德爾頌(Felix Mendelssohn, 1809-1847)為浪漫時期德國作曲家,也是1830-40年代德國音樂的先鋒。其音樂風格融合了巴哈對位手法、莫札特整齊曲式結構與旋律優美以及貝多芬帶有戲劇性的力量。
〈普天下當向耶和華歡呼〉為1843年孟德爾頌接任柏林皇家教堂合唱團指揮後,寫給兩組混聲四部合唱團的教會合唱曲,並於隔年1844年完成。作品選用聖經詩篇100篇為歌詞,文詞優美,表達上主子民內心的欣喜讚美,以及對上主拯救恩典必然來臨的信心與篤定,並展現出十六世紀末威尼斯樂派複合唱風格。
Jauchzet dem Herrn, alle Welt!
Dienet dem Herrn mit Freuden;
Kommt vor sein Angesicht mit Frohlocken!
Erkennet, daß der Herr Gott ist!
Er hat uns gemacht,
und nicht wir selbst zu seinem Volk
und zu Schaafen seiner Wei-de.
Gehet zu seinen Toren ein, mit Danken,
Zu seinen Vorhöfen, mit Loben;
danket ihm, lobet seinen Namen!
Denn der Herr ist freundlich,
und seine Gnade währet ewig
und seine Wahrheit für und für.
普天下當向耶和華歡呼!
你們當樂意事奉耶和華,
當來向祂歌唱!
你們當曉得耶和華是神!
我們是祂造的,
也是屬祂的;我們是他祂的民,
也是祂草場的羊。
當稱謝進入祂的門;
當讚美進入祂的院。
當感謝祂,稱頌祂的名!
因為耶和華本為善。
祂的慈愛存到永遠;
祂的信實直到萬代。 less
video:
Och jungfrun hon går i ringen 少女拿著紅色金絲帶跳舞
2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Och jungfrun hon går i ringen - Hugo Emil Alfvén
少女拿著紅色金絲帶跳舞(瑞典民謠) /編曲:阿爾芬
阿爾芬(Hugo Emil Alfvén,1872-1960) 為瑞典著名作曲家、管弦樂、合唱指揮家以及小提琴家。其創作包括絢麗的交響樂、浪漫的獨唱曲及瑞典民謠和暢編曲,在瑞典音樂界有著極高的聲望。本曲歌詞分為四段,相同的主... more2013.5.20
北歐音畫夏季音樂會 2
大東文化藝術中心演藝廳
指揮: 科勒.漢肯 Kåre Hanken
Och jungfrun hon går i ringen - Hugo Emil Alfvén
少女拿著紅色金絲帶跳舞(瑞典民謠) /編曲:阿爾芬
阿爾芬(Hugo Emil Alfvén,1872-1960) 為瑞典著名作曲家、管弦樂、合唱指揮家以及小提琴家。其創作包括絢麗的交響樂、浪漫的獨唱曲及瑞典民謠和暢編曲,在瑞典音樂界有著極高的聲望。本曲歌詞分為四段,相同的主旋律由各不同聲部輪流演唱,前兩段以活潑輕快的節奏勾勒出少女回旋的舞姿,第三段以輪唱手法描繪出少年奔跑的速度感,第四段則使用狀聲詞「pang」模擬此起彼落的槍聲,在詼諧歡樂的氣氛下結束全曲。
Och jungfrun hon går i ringen med rödan gullband.
Det binder hon om sin kärastes arm.
Men kära min lilla jungfru, knyt inte så hårdt.
Jag ämnar ej att rymma bort.
Och jungfru hon går och lossar på rödan gullband.
Så hastigt den skälmen åt skogen då sprang.
Då sköto de efter honom med femton gevär
Och vill ni mig något, så ha ni mig här.
少女拿著紅色金絲帶繞圈跳舞
她將絲帶綁在愛人的手臂上
我親愛的小姑娘,別綁得這麼緊哪
我沒打算逃跑呀
少女一鬆開紅色金絲帶
少年郎立刻衝向樹林裡
這時大夥兒拿起十五把獵槍朝他發射
你們想怎麼樣都行,我就在這兒 less