Search
648 results found
video:
Rupert the Chocolate Angel
This was written as an ironic parody response to that Rudolph the red-nosed reindeer song we sing every year!
(Rudolphus Rubrinasus syndrome!)
(Note: the score has a slightly more ornamented piano part than this performance)
video:
FORTUNA WON'T BE FAUVEL'S MATCH! / Carmina Slovenica, Karmina Šilec
choregie Project
Vocal theatre Carmina Slovenica
Conductor: Karmina Šilec
FORTUNA WON’T BE FAUVEL’S MATCH!
pre premiere, Old Hall of Slovene National Theatre Maribor, 2015
Flattery, Avarice, Vileness, Variability, Envy and Lechery
Music:
L... morechoregie Project
Vocal theatre Carmina Slovenica
Conductor: Karmina Šilec
FORTUNA WON’T BE FAUVEL’S MATCH!
pre premiere, Old Hall of Slovene National Theatre Maribor, 2015
Flattery, Avarice, Vileness, Variability, Envy and Lechery
Music:
Lojze Lebič (1934): Fauvel ’86
Excerpts from the work Roman de Fauvel (1310 – 1314)
Fortuna Won’t Be Fauvel’s Match! is based on a gothic allegorical verse romance in which the central metaphor for moral decay and decadence is an ambitious horse/ass. The main character – Fauvel – is an incarnation of sin, irrationality, unreliability, dominance, flattery. Fortuna Won’t Be Fauvel’s Match! mocks human egotism, hedonism, hypocrisy and excesses of the governing classes, of secular as well as church rule, a society contaminated by sin and corruption. The ruling class is despotic and greedy, forgetting about the natural equality of people. Man through politics/the church is a symbol of everything that is wrong with our society and the system which administers it. Thi... less
video:
De Zilvervloot - Vokollage
Vokollage is a student choir of the university in Eindhoven, the Netherlands, conducted by Donia Surowiec. In this video they sing an eight part a capella arrangement of a very famous Dutch folksong.
The silver fleet (de Zilvervloot) was an annual con... moreVokollage is a student choir of the university in Eindhoven, the Netherlands, conducted by Donia Surowiec. In this video they sing an eight part a capella arrangement of a very famous Dutch folksong.
The silver fleet (de Zilvervloot) was an annual convoy of ships in the 16th and 17th centuries, in which valuables from the Spanish colonies in America were shipped to Spain. In the Netherlands, the silver fleet is best known for its conquest by Piet Hein in 1628.
www.esmgquadrivium.nl/en/association/vokollage/
www.doniasurowiec.be
less
video:
I Never Saw | Davide Riva
I Never Saw
Music: Davide Riva (1989 - *)
Text: Emily Dickinson (1830 - 1886)
Mixed choir (SATB) | Composed for "Bormio Young Vocal Ensemble"
All parts performed, recorded and mixed by Diego Ceruti
I never saw a Moor
I never saw the Sea
Yet... moreI Never Saw
Music: Davide Riva (1989 - *)
Text: Emily Dickinson (1830 - 1886)
Mixed choir (SATB) | Composed for "Bormio Young Vocal Ensemble"
All parts performed, recorded and mixed by Diego Ceruti
I never saw a Moor
I never saw the Sea
Yet know I how the Heather looks
And what a Billow be.
I never spoke with God
Nor visited in Heaven
Yet certain am I of the spot
As if the Checks were given
video:
Para L'Elles - Cor mio perche pur piangi - Vittoria Aleotti (1575 – 1620) - Chœur a cappella
Ensemble vocal Para L'Elles. Concert du 8 mars 2020 dédié aux "Compositrices du XVIe au XXIe siècle", en la chapelle Sainte-Thérèse de Montmagny (95). Direction : Agnès Blin. Harpe : Adélaïde Legras. De gauche à droite : Harim Kim (soprano), Antoine Moris... moreEnsemble vocal Para L'Elles. Concert du 8 mars 2020 dédié aux "Compositrices du XVIe au XXIe siècle", en la chapelle Sainte-Thérèse de Montmagny (95). Direction : Agnès Blin. Harpe : Adélaïde Legras. De gauche à droite : Harim Kim (soprano), Antoine Morise (contre-ténor), Hélène Perrin (soprano), Agnès Leclercq (alto), Victoria N’Zingoula (mezzo) et Carine Carpentier (soprano).
Référence : Vittoria Aleotti. Cor mio perche pur piangi. Première édition : dans Ghirlanda de madrigali, no. 6, 1593. Adaptation pour SSAA par Agnès Blin (2019).
Cette pièce interroge l’origine de la douleur et des larmes.
Paroles :
Cor mio, perchè pur piangi,
A che ti struggi,
Se alla tua pena inusitata e nuova
Rimedio non si trova?
Io piango che il mio pianto
Non è sì duro, sì pungente e forte
Che mentre io piango tanto
Non faccia ai miei martir pietosa
morte.
Poco sarìa la doglia
Se ad ogni suo desire
L’uom potesse morire
Ma ve’l sostiene in vita e in questa spoglia
Acciò più lungo sia nostro languire. less