Search
751 results found
video:
Dis-moi, beau printemps (Tell me, lovely Spring) a canon by Orlando di Lasso
4 part Canon by Orlando di Lasso
Performed by the Strasbourg singers in 1976
Dis-moi, beau printemps,
pour qui sont ces fleurs et ces chansons,
La lune blanche dans l'étang,
Les nids blottis dans les taillis ?
[De ta beauté, de tes parfums ne nou... more4 part Canon by Orlando di Lasso
Performed by the Strasbourg singers in 1976
Dis-moi, beau printemps,
pour qui sont ces fleurs et ces chansons,
La lune blanche dans l'étang,
Les nids blottis dans les taillis ?
[De ta beauté, de tes parfums ne nous lassons.]*
English singing translation:
Tell me, lovely Spring,
Now whom are these flowers and songs for?
The white moon shining in the pool
The nests are hidden in the woods
[Let us not tire of your beauty and perfumes.]
(The last line was not included in the edition that we were using, but the score referenced here contains the whole piece) less
video:
Hoc est enim corpus meum (new French version) for choir
Original poem by Audrey Vaughan, using my French translation, with a brief Latin introduction (meaning: "for this is my body"). Set for SATB choir.
It is a meditation on the meaning of transubstantiation.
Hoc est enim corpus meum
L'éternité du monde... moreOriginal poem by Audrey Vaughan, using my French translation, with a brief Latin introduction (meaning: "for this is my body"). Set for SATB choir.
It is a meditation on the meaning of transubstantiation.
Hoc est enim corpus meum
L'éternité du monde repose dans ma main
la peine lourde d'amour, de rédemption est un soupir dans ma main
O mon Christ Seigneur de l'infini petit pour mon confort, là dans ma main
Humilité d'amour qui repose là si bas,
Blanc, plein de confiance et soin dans ma main
Là dans ma main repose mon Dieu.
Hoc est enim corpus meum.
[English original]
Hoc est enim corpus meum
The world's eternity lies here within my hand.
The weight of pain, of love, redemption is a sigh upon my hand,
My Christ, Lord of the infinite,
small to my comfort in my hand.
Humility of Love that tender here lies low.
White, trusting, full of care within my hand.
So, in my hand lies God.
Hoc est enim corpus meum. less
video:
Ecce Nunc for SATB a cappella (Basden)
Psalm 133 (134), with doxology
Brief, high impact, up-tempo.
Free sheet music. Please get in touch!
• Facebook: David.basden.9
• Email: deebee123 [at] bigpond.com
video:
Sanctus, Benedictus and Agnus Dei for ATB choir and classical guitar
Recently rediscovered work of mine from 1975
Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabbaoth
Sanctus Sanctus Dominus Sanctus
Pleni sunt caeli et terra gloria Tua
Osanna in excelsis
Benedictus qui venit in nomine Domini
Osanna in excelsis.
... moreRecently rediscovered work of mine from 1975
Sanctus, sanctus, sanctus
Dominus Deus Sabbaoth
Sanctus Sanctus Dominus Sanctus
Pleni sunt caeli et terra gloria Tua
Osanna in excelsis
Benedictus qui venit in nomine Domini
Osanna in excelsis.
Agnus Dei qui tollis peccata mundi
Miserere nobis
Agnus Dei qui tollis peccata mundi
Dona nobis pacem
Amen
video:
Psalm 23 Der Herr ist mein Hirte - The Lord is my Shepherd
Setting of Martin Luther's translation of Psalm 23
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
(The Lord is my Shepherd, I shall not want.)
Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser.
(He maketh me to lie down in green p... moreSetting of Martin Luther's translation of Psalm 23
Der Herr ist mein Hirte; mir wird nichts mangeln.
(The Lord is my Shepherd, I shall not want.)
Er weidet mich auf grüner Aue und führet mich zum frischen Wasser.
(He maketh me to lie down in green pastures;
he leadeth me the quiet waters by.)
Er erquicket meine Seele;
(My soul he doth restore again)
er führet mich auf rechter Straße um seines Namens willen.
(and me to walk doth make in the paths of righteousness, even for his own Name's sake.)
Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück;
(Yea, though I walk in death's dark vale, yet will I fear no ill)
denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.
(For Thou art with me; and thy rod and staff my comfort still.)
Du bereitest vor mir einen Tisch im Angesicht meiner Feinde.... less
video:
Glee The Ghosts The Ghostly Friars by Thomas Love Peacock set to music by Edward Gold and sung by
A setting by Edward Gold of a poem by Thomas Love Peacock sung by David Warin Solomons multitracking as the dwsChorale
Glee- The Ghosts
In life three ghostly friars were we,
and now three friarly ghosts we be.
Around our shadowy table placed,
The spe... moreA setting by Edward Gold of a poem by Thomas Love Peacock sung by David Warin Solomons multitracking as the dwsChorale
Glee- The Ghosts
In life three ghostly friars were we,
and now three friarly ghosts we be.
Around our shadowy table placed,
The spectral bowl before us floats:
With wine that none but ghosts can taste,
We wash our unsubstantial throats.
Three merry ghosts—three merry ghosts—
three merry ghosts are we:
Let the ocean be port, and we’ll think it good sport
To be laid in that red sea.
With songs that jovial spectres chaunt,
Our old refectory still we haunt.
The traveller hears our midnight mirth:
"O list!" he cries, "the haunted choir!"
The merriest ghost that walks the earth,
Is sure the ghost of a ghostly friar.
Three merry ghosts—three merry ghosts—
three merry ghosts are we:
Let the ocean be port, and we’ll think it good sport
To be laid in that red sea. less