Search
2,047 results found
video:
Song of the Mountains • SATB Score Video
A setting of text adapted from prose by American naturalist John Muir (1838-1914). Commissioned for the Combined choirs of St. Joseph's School, Seattle, directed by Rick Boyle, who premiered the piece at Benaroya Hall's Nordstrom Recital Hall on May 6, 20... moreA setting of text adapted from prose by American naturalist John Muir (1838-1914). Commissioned for the Combined choirs of St. Joseph's School, Seattle, directed by Rick Boyle, who premiered the piece at Benaroya Hall's Nordstrom Recital Hall on May 6, 2004, in the second annual "New Works New Hope" concert for the benefit of Gilda's Club Seattle. The piece was revised in 2007 and the premiere of the revised score was given on November 16, 2007, by the Queens College Chorus, Cindy Bell conducting, at the Aaron Copland School of Music in New York.
“Driven by a refreshing text of American naturalist John Muir, Bartholomew has created an accessible work that flows easily through both key and meter changes, and features expressive, lyric melodies contrasted by exciting rhythmic drive.“ - Cindy Bell less
video:
Sure on This Shining Night
2012十週年音樂會
高雄市文化中心至德堂
2012-11-16
指揮: 朱如鳳
伴奏: 許溎芳
詩:James Agee艾吉
曲:Samuel Barber巴伯
二十世紀美國作曲家巴伯(Samuel Barber, 1910-81)生長於賓夕法尼亞州,畢業於費城寇蒂斯音樂學院,除鋼琴和作曲外,還學習歌唱和指揮。他是傑出的美國新浪漫主義作曲家之一,樂曲中充滿詩情,往往在緊緻與複雜的音樂結構中,展現出乎意外的優美樂句。
〈在這閃亮的夜晚〉原為男中音與鋼琴的獨唱作品,後來改編為混聲... more2012十週年音樂會
高雄市文化中心至德堂
2012-11-16
指揮: 朱如鳳
伴奏: 許溎芳
詩:James Agee艾吉
曲:Samuel Barber巴伯
二十世紀美國作曲家巴伯(Samuel Barber, 1910-81)生長於賓夕法尼亞州,畢業於費城寇蒂斯音樂學院,除鋼琴和作曲外,還學習歌唱和指揮。他是傑出的美國新浪漫主義作曲家之一,樂曲中充滿詩情,往往在緊緻與複雜的音樂結構中,展現出乎意外的優美樂句。
〈在這閃亮的夜晚〉原為男中音與鋼琴的獨唱作品,後來改編為混聲四部合唱曲,歌詞取自美國詩人艾吉(James Agee, 1909-55)的詩集《允許我行旅》(Permit Me Voyage, 1934)中的〈描述天堂〉(Description of Elysium)一詩,旋律主題在女高音、男高音及女低音聲部間交織,情感綿延不絕,而男低音則以長音為全曲和聲支柱,樂曲充滿表現力。
Sure on this shining night
Of starmade shadows round,
Kindness must watch for me
This side the ground.
The late year lies down the north.
All is healed, all is health.
High summer holds the earth.
Hearts all whole.
Sure on this shining night
I weep for wonder
Wandering far alone
Of shadows on the stars.
在這星影環繞
閃亮的夜晚,
仁慈必看顧我
在地球的這一端。
北國的歲暮,
萬物皆復甦。
盛夏臨據大地,
我重拾完整的心。
在這閃亮夜晚,
我為奇蹟落淚
獨自漫步
在星影下。 less
video:
My Sweetest Lord from the Stone&Tara Songbook for choirs
A deliciously bluesy swaying gospel in 12/8 rhythm based on Psalm 23, ‘the Lord is my shepherd’.
Our music for your choir - sheet music and mp3's available through www.stoneandtara.com/songbook
My Sweetest Lord ©2021 Anke de Bruijn & Peter Duiverman
... moreA deliciously bluesy swaying gospel in 12/8 rhythm based on Psalm 23, ‘the Lord is my shepherd’.
Our music for your choir - sheet music and mp3's available through www.stoneandtara.com/songbook
My Sweetest Lord ©2021 Anke de Bruijn & Peter Duiverman
For SATB + piano accompaniment.
My Sweetest Lord – Psalm 23
Lord, come and guide me, I am lost on the way
Feel like a lamb when the night falls
You’ll hear me cry and you’ll call out my name
Sweetest voice, sweetest noise, let the Lord speak to me
Walking in shadows, there’s nothing I fear
Walking beside my Jesus
There in that valley of darkness is near
Sweetest friend, kindest hand, in the presence of you
Sweetest friend, kindest hand, in the presence of you
I’m gonna have none of the evil and gloom
That ole world used to feed me
I know you’ll seat me at a table for two
Sweetest food, tasting good, in the house of my Lord
Sweetest food, tasting good, in the house of my Lord
Lord is my shepherd, my soul it is light,
Guided to heavenl... less
video:
Knut Nystedt: Immortal Bach
Knut Nystedt (born 1915)
Immortal Bach
A variation of the beginning of Bach's choral "Komm süßer Tod" (BWV 478) which is sung initially:
Five choirs sing the same original music but in different tempi and wait at the end of each phrase.
lyrics:
K... moreKnut Nystedt (born 1915)
Immortal Bach
A variation of the beginning of Bach's choral "Komm süßer Tod" (BWV 478) which is sung initially:
Five choirs sing the same original music but in different tempi and wait at the end of each phrase.
lyrics:
Komm süßer Tod, komm sel'ge Ruh!
Komm, führe mich in Friede.
translation:
Come sweet death, come celestial ease!
Come, lead me in peace.
The recording shows the Monteverdi Choir Würzburg with its conductor Matthias Beckert at the memorial concert on March 16, 2008 in the Augustinerkirche commemorating the 63rd anniversary of the bombing of Würzburg.
For further information please visit
http://www.monteverdi-choir.com less
video:
Funiculi, Funicula
Soloist Alexey Neklyudov (tenor)
Concert in Basilica di San Nicola in Bari, Italy at 19.05.2009
video:
名為人生的旅程 旅程之三 深谷百合
【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往... more【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往直前
名為人生的旅程中,有歡笑,有悲傷
有清冷的孤單,也有朋友們暖暖的陪伴
渺小如我們,只能在上天給定的時間裡
努力完成自己該完成的課題
努力追尋自己的夢想
唯有用盡全力追尋過自己的夢想,用心去感受所有的痛苦及歡樂
當有一天,旅程走到終點那一刻,驀然回首
我們才會忽然明瞭一切的意義
我們才能坦然、無愧的告訴自己:「我已不負此生!」
《名為人生的旅程》由臺大EMBA合唱團所委託創作,並由尤嘉寶老師指揮該團於2010年12月11日首演於東吳大學松怡廳。
旅程之三 深谷百合
月色如水
滿天的星子都沉默
有一朵百合
在深谷中獨自芬芳
當花季來過了又走了的時候
當旅人的跫音響起了又離去了的時候
當往事憶起了又遺忘了
才想起了
有這麼一朵百合
讓月色看照它的孤寂
讓繁星點亮它的希望
在深谷中
有那麼一朵百合花
悄悄地獨自芬芳 less
video:
名為人生的旅程 旅程之二 美麗的相遇
【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往... more【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往直前
名為人生的旅程中,有歡笑,有悲傷
有清冷的孤單,也有朋友們暖暖的陪伴
渺小如我們,只能在上天給定的時間裡
努力完成自己該完成的課題
努力追尋自己的夢想
唯有用盡全力追尋過自己的夢想,用心去感受所有的痛苦及歡樂
當有一天,旅程走到終點那一刻,驀然回首
我們才會忽然明瞭一切的意義
我們才能坦然、無愧的告訴自己:「我已不負此生!」
《名為人生的旅程》由臺大EMBA合唱團所委託創作,並由尤嘉寶老師指揮該團於2010年12月11日首演於東吳大學松怡廳。
旅程之二 美麗的相遇
你從山中悄悄走來
於是世界都亮了
你那叮鈴的笑聲
逗得路旁的樹都笑了
彷彿花了億萬光年
才能夠遇見
遇見如此美麗的名字
像是亙古的神話
我以為這是永恆
但卻只是短暫的驛站
請容我剪一片雲霞
再輕輕地與你告別
我從不後悔
只因此生曾經與你相遇
我將永遠不再孤單
我將那對你思念
小心地在心底
守護成
一個再也不能說的秘密 less
video:
名為人生的旅程 旅程之一 古老的傳說
【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往... more【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
鋼琴 / 楊郁雯
名為人生的旅程(為混聲四部合唱、長笛、鋼琴)
作詞:黃郁芬
作曲:林京美
每個人的人生,都是一段一旦啟程,便永遠再也無法回頭的旅程
在旅程中,我們經歷了千山萬水,看遍人情冷暖
無論經歷多少艱辛與挫折,都只能勇往直前
名為人生的旅程中,有歡笑,有悲傷
有清冷的孤單,也有朋友們暖暖的陪伴
渺小如我們,只能在上天給定的時間裡
努力完成自己該完成的課題
努力追尋自己的夢想
唯有用盡全力追尋過自己的夢想,用心去感受所有的痛苦及歡樂
當有一天,旅程走到終點那一刻,驀然回首
我們才會忽然明瞭一切的意義
我們才能坦然、無愧的告訴自己:「我已不負此生!」
《名為人生的旅程》由臺大EMBA合唱團所委託創作,並由尤嘉寶老師指揮該團於2010年12月11日首演於東吳大學松怡廳。
旅程之一 古老的傳說
我知道
這兒的芳草都淒迷
這兒的樹都美麗
這兒的天空 都如緞般的織錦
這兒的黑夜 都有你們溫暖的相伴
但我心底
流傳一則古老的傳說
說在跋涉千山萬水之後
會找到一葉最美麗的詩句
說在生命最幽微之處
會響起一首無聲的歌
就讓我啟程吧
尋找那未知的將來
尋找生命更多的答案
關於勇氣 關於愛
關於一則
古老的傳說 less
video:
Daniel
【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
Daniel 但以理
編曲:James Miller詹姆斯.米勒
這是一首奴役與自由之歌,歌詞的典故出自舊約聖經中的一位英雄人物--但以理。但以理是個被擄到巴比倫的希伯來青年,由於他對上帝有堅定的信心與絶對忠誠的信仰,上帝特別保護他,拯救他脫離監禁與危險。黑奴們藉著這首歌表達出脫離奴役、重獲自由的強烈渴望!
詹姆斯.米勒(James Miller)以強烈的節奏律動與鮮明的力... more【貳和唱】音樂會
時間 / 2015年6月28日
地點 / 高雄市文化中心至善廳
指揮 / 林志信
Daniel 但以理
編曲:James Miller詹姆斯.米勒
這是一首奴役與自由之歌,歌詞的典故出自舊約聖經中的一位英雄人物--但以理。但以理是個被擄到巴比倫的希伯來青年,由於他對上帝有堅定的信心與絶對忠誠的信仰,上帝特別保護他,拯救他脫離監禁與危險。黑奴們藉著這首歌表達出脫離奴役、重獲自由的強烈渴望!
詹姆斯.米勒(James Miller)以強烈的節奏律動與鮮明的力度對比,很真實地刻畫出了黑奴們心中對上帝的質問與吶喊!
Didn't my lord deliver Daniel, deliver Daniel, deliver Daniel?
Didn't my lord deliver Daniel,
an’a why nota every man?
He delivered Daniel from the lion's den,
Jonah from the belly of the whale;
The Hebrew children from the fiery furnace,
an’a why nota every man?
Didn't my lord deliver Daniel, deliver Daniel, deliver Daniel?
Didn't my lord deliver Daniel,
an’a why not every man?
I set my foot on the gospel ship,
the ship began to move;
It carried me over into Canaan's land,
an’a why not every man?
Didn't my lord deliver Daniel, deliver Daniel, deliver Daniel?
Didn't my lord deliver Daniel,
an’a why nota every man?
我主沒有拯救但以理、拯救但以理、
拯救但以理嗎?
我主沒有拯救但以理嗎?
又為什麼不是每個人呢?
祂拯救但以理脫離獅子的洞穴,
拯救約拿離開鯨魚的肚腹,
祂... less